Los refranes y las frases hechas

Todas las lenguas cuentan con un rico repertorio de refranes y frases hechas que sirven para responder ante determinadas situaciones. Es importante que los estudiantes conozcan los más usados, de manera que está bien preparar unas actividades para que se familiaricen con ellos.

Puedes preparar unos ejercicios en los que tengan que relacionar los comienzos de algunos refranes con sus finales, asociar el refrán con el significado correcto, completar los huecos de algunos refranes con una lista de palabras…

También puede ser divertido contrastar los refranes en diferentes lenguas. Curiosamente, muchos refranes son muy parecidos en distintas lenguas. Otros, en cambio, son totalmente originales.

¿Cómo quedarían algunos refranes de sus lenguas traducidos al español?

¿Y por qué no intentar inventar algunos refranes nuevos para situaciones de la vida cotidiana? Es una forma de desarrollar la imaginación y trabajar algunos aspectos de la lengua, como los relativos, etc.

A quien tarde se acuesta ir a clase le cuesta

Se puede incluso proponer un refrán modelo que tenga alguna estructura gramatical interesante y que construyan su propio refrán siguiendo el modelo. También tienen que explicar el significado y poner un ejemplo de situación en la que lo usarían.

Aunque la mona se vista de seda, mona es y mona se queda.

Aunque cuentes tus ahorros del derecho o del revés, no van a crecer. (Para decir que no vale la pena darle muchas vueltas a un asunto que no se puede cambiar)

En la Web, encontrarás muchas colecciones de refranes y proverbios…

Añadir a favoritos el permalink.

Un Comentario

  1. Estas actividades con los refranes són muy instructivas y de alguna manera también muy útiles para poder entender el significado que se da de ellos en diferentes lenguas y las connotaciones positivas o negativas que pueden llegar a producirse en el intercambio entre diferentes lenguas.
    También se podria hacer una recopilación de refranes inventados por los alumnos y publicarlo en la revista de la escuela en el apartado de castellano para estranjeros.

Deja un comentario