La historia de una casa

Hace unos días vi una noticia en televisión acerca de la casa más antigua del distrito de Gracia, en el barrio de Vallcarca. Está previsto que este edificio de 1790 sea derruido para cumplir un plan urbanístico que afecta a la zona. La noticia me interesó por diferentes motivos. En primer lugar, por una cuestión sentimental: al ser hijo de Vallcarca, he pasado por delante infinidad de veces y me entristece que vayan a derribarla, porque además me parece muy bonita. Y por otro lado me hizo pensar en que una noticia como esta se podría  usar para la clase de español para imaginar cómo ha ido cambiando la vida de la casa con las generaciones…

  • ¿Cómo era Vallcarca en 1790? ¿Quiénes eran las personas que hicieron construir la casa? ¿Qué había en la casa? ¿Qué hacían cada día?
  • ¿Qué pasó en Barcelona en esos años?
  • ¿Y en 1890? ¿Cómo había cambiado la ciudad? ¿Cómo imaginan a la familia que vivía en la casa? ¿Qué había pasado en esos 100 años?
  • ¿Y 50 años después? ¿Quién vivía en la casa en 1940? ¿Cómo era la vida en Barcelona entonces?
  • ¿Y justo antes de los Juegos Olímpicos en 1990?

Por supuesto, esta actividad se puede hacer con cualquier edificio y no solamente con esta casa. Podemos dividir a los estudiantes en parejas o pequeños grupos y asignarles una época y pedirles que investiguen un poco y busquen información sobre la época, etc. y después imaginen unos personajes y su vida.

Y si elegimos un rincón de la casa e imaginamos diferentes escenas que se han vivido allí, como hace Richard McGuire en su excelente cómic Here.

Antes o después
Si estáis en Barcelona, antes o después, podéis visitar juntos la exposición sobre la fotografía en la ciudad que hay en el Palau de la Virreina.

Viaje por los acentos de España

En una entrada anterior os proponíamos un test que ha publicado El País para reconocer acentos de los diferentes países donde se habla español. Esta semana os proponemos la misma actividad pero con acentos de las diferentes provincias españolas.

Lo más interesante no son tanto los acentos –que en algunos casos pueden ser difíciles de identificar, especialmente para nuestros estudiantes– como las diferentes palabras o expresiones que explican las personas que salen en los vídeos. Es una magnífica manera de poner en contacto a los estudiantes con la variación lingüística.

Además de intentar hacer el test, especialmente para que puedan identificar hablantes del norte o del sur, por ejemplo, podemos explotar este recurso y las provincias españolas en general de muchas otras formas:

  • Les damos una palabra (con un ejemplo o con opciones) y pueden intentar adivinar el significado. Después ven el vídeo y comprueban la respuesta correcta.
  • Por parejas, tienen que intentar colocar algunas provincias en un mapa mudo siguiendo las indicaciones del compañero y practicar estructuras como: ¿Dónde está Salamanca?, Está al lado de…, encima de…
  • Cada estudiante prepara una pequeña presentación sobre una provincia española para sus compañeros: el clima, el paisaje, los monumentos principales, actividades recomendadas, platos típicos, costumbres y tradiciones, personalidades importantes…
  • ¿Y un viaje por España? En las jugueterías podéis encontrar juegos de mesa que se basan en esto, pero si no tenéis ninguno a mano, podéis preparar uno con vuestros estudiantes. Lo más divertido será ponerse de acuerdo en las reglas del juego.

¿Alguna idea más?

Concurso de relatos para el día de Sant Jordi

112 ovejas, 113 ovejas...

A las 4 de la madrugada hace ya horas que da vueltas en la cama, incapaz de dormirse…

¿Quieres hacer alguna actividad literaria para celebrar con tus estudiantes el día del libro?

¿Por qué no les animas a participar en el concurso que ha organizado el periódico La Vanguardia con el escritor catalán Quim Monzó?

Se trata de terminar el relato empezado por Monzó en un máximo de 250 palabras. Por supuesto, hay premio (un ordenador). Pero eso no es lo más importante…

Después de leer y trabajar el texto de Monzó pueden escribir su propio final. O podéis escribir uno entre toda la clase, de forma colaborativa, como ya os hemos propuesto en otras ocasiones.

O podéis hacer de jurado y leer algunas de las propuestas que han enviado los lectores del periódico y elegir la que creéis que debe ganar.

Se puede participar hasta el día 12. ¡Suerte!

Trabajemos la riqueza dialectal del español con los estudiantes

Estos días se ha celebrado el VII Congreso Internacional de la Lengua Española en San Juan de Puerto Rico, donde se han reunido personalidades de todo el mundo hispanohablante.

Este tipo de acontecimientos nos puede ser muy útil para hacer a nuestros estudiantes tomar conciencia de la diversidad de modos de hablar español e introducir en el aula la variedad de acentos, léxica, etc.

Los manuales, los exámenes, etc. son cada vez más sensibles a la riqueza dialectal del español y con más frecuencia la encontramos en las audiciones, en la procedencia de los textos, etc. Así que no está de más trabajarlo un poco con los estudiantes.

Con motivo del congreso, el periódico El País ha publicado un simpático juego que nos puede ser muy útil, especialmente con niveles altos. Consiste en escuchar a veinte personas que explican un término característico del habla de su país e intentar reconocer su procedencia de entre cuatro opciones que se proponen.

Las palabras que describen pueden ser una pista, especialmente para aquellos estudiantes que hayan vivido en diferentes países hispanohablantes. Pero lo más importante no es resolver bien el cuestionario, sino tomar conciencia de la variedad dialectal del español. De hecho, en clase me parece que lo mejor es poner audios identificados de cuatro hablantes de países distintos y luego el del test de El País y que, después de oír el modelo, los estudiantes intenten identificar el acento.

Otros recursos con los que trabajar las diferencias dialectales que nos gustan mucho:

El catálogo de voces hispánicas del Centro Virtual Cervantes, que nos ofrece un material excelente para trabajar la comprensión auditiva en niveles altos.

Y la dialectoteca del español de la Universidad de Iowa.

Con un poco de imaginación seguro que encontráis muchas formas de explotar estas páginas en clase. Yo las uso con frecuencia y os garantizo que son un material excelente.

Mundo ELE: excelente banco de recursos en Flipboard

Mundo ELE

Hoy celebra su primer aniversario Mundo ELE, nuestra revista de actividades, artículos, vídeos, noticias, etcétera, para profesores de español. Con sus casi 600 entradas, que nuestro compañero Natxo va actualizando cada semana, es un excelente banco de recursos ELE.

La tenemos en Flipboard, que te permite seguir noticias (la lectura es quizás más amena cuando estás en el móvil) y también crear tu propia revista, como la nuestra.

Como profesor, podrías crear una revista para tus alumnos con artículos, noticias, etcétera, que les pueda interesar, incluso varias para niveles diferentes, aunque como siempre decimos aquí, quizás sería más interesante pedirles a los alumnos que fueran los editores.

Flipboard es un poco como Twitter en el sentido de que es bastante limitado, pero a la vez fantástico para esos cinco minutos en el autobús, entre dos clases que, gracias al móvil, son fácilmente aprovechables para practicar y aprender.

Por sus limitaciones, sin embargo, si quisiéramos una revista editada por los alumnos que posibilitara más interacción, un blog (siempre recomiendo Blogger) implica más trabajo pero nos ofrece mucho más, y una comunidad privada de Google+ sería una alternativa muy interesante — fantástica también en el móvil y con herramientas para la interacción muy completas.

Otra revista Flipboard que os gustará es ELE a 360 grados, de Francisco Herrera.

Y aquí, en inglés, un tutorial muy completo sobre Flipboard.

Un año de Mundo ELE en Flipboard